mourad_39
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.




 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 امثال باللغة الاسبانية ومترجمة باللغة العربية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
قناص الجزائر
نائب مدير
نائب مدير
قناص الجزائر


رقم العضوية : 2
الجدي
عدد الرسائل : 3933
العمر : 38
نقاط : 8141
تاريخ التسجيل : 24/06/2008

امثال باللغة الاسبانية ومترجمة باللغة العربية Empty
مُساهمةموضوع: امثال باللغة الاسبانية ومترجمة باللغة العربية   امثال باللغة الاسبانية ومترجمة باللغة العربية Emptyالثلاثاء 24 يوليو 2012 - 6:08

[size
=24]

امثال باللغة الاسبانية ومترجمة باللغة العربية











-no hay atajo sin trabajo

لكل شيء ثمنه




-no hay mejor remiendo que el del mismo pa~no

ماحك جلدك مثل ظفرك




-el pez grande se come al chico

القوي يأكل الضعيف




-quien callo otorga

السكوت علامة الرضى




-quien busca halla

من جد وجد




-quien mas tiene, mas quiere

من عنده الكثير أراد المزيد




Quien hace un cesto hace ciento

من شب على خلق شاب عليه




-quien puede lo mas puede el menos

من استطاع الكثير أمكنه اليسير




-a buen entenderor, pocas palabras bastan

اللبيب من الإشارة يفهم





-el tiempo es oro

الوقت من دهب




-poderoso caballero es aon dinero

المال يعمل المستحيل




-cuentas claras, amistad alargan

الحسابات الصافية تطيل الصداقة




-todos los caminos llevan a roma

كل طرق تؤدي الى روما




-mas vale tarde que nunca

التأخر في الوصول خير من عدم الوصول




-no dejes para manana lo que puedas hacer hoy

لا تترك عمل يومك الى غد




- con paciencia se gana el cielo

من صبر ظفر




-el que madruga dios le ayuda

باكر تسعد




-la necesidad carece de ley

الضرورات تتيح المحضورات




-mente sanaen cuerpo sana

العقل السليم في الجسم السليم




-no es oro todo lo que reluce

ليس كل ما يلمع ذهب




-sobre gustos no hay nada excisto

الأذواق لا تخضع لأي شيء




-la cara es el espejo del alma

الوجه مرآة الروح




-no se gano zamora en una hora

لا يبنى القصر في يومه




-en cada tierra su uso

لكل بلد عاداته





-la union hace la fuerza

الاتحاد قوة




gota a gota la mar se apoca

من النقط نجتمع الأودية



-a palabras locas, orejas sordas

جواب السفيه السكوت




-tanto tienes tanto vales

كم عندك كم تساوي




-quien hace un cesto hace ciento

من شب على شيء شاب عليه




-gato excalado del ahua fria huye

من نهشته الحية حذر الرسن



-en casa del herrero, cuchillo de palo

في بيت الحداد سكين من الخشب




-a mal tiempo bueno cara
اضحك للدنيا تضحك لك



Aunque la mona se vista de seda, mona se queda

على الرغم من ارتداء القرد للحرير ، فلا يزال قرداً .




De tal palo tal astilla

من شابه اباه فما ظلم





la vida sin amour la muerte es mejor

ادا كانت الحياة بلا حب فالموت احسن.




Árbol que nace torcido, jamás su tronco endereza

شجرة تولد معوجة لا تنمو باستقامة أبداً.




A la tercera va la vencida

المحاولة الثالثة موفقة.







-a buen entenderor, pocas palabras bastan

اللبيب من الإشارة يفهم





-perro ladrador, poro mordedor





النباح لا يعض





-las cosas claras, y el chocolate espeso


تعاشروا كالأحباب تعاملوا كالأجانب





todos los caminos llevan a roma

كل طرق تؤدي الى روما




mas vale tarde que nunca


التأخر في الوصول خير من عدم الوصول




no se gano zamora en una hora

لا يبنى القصر في يومه




-en cada tierra su uso

لكل بلد عاداته



gota a gota la mar se apoca

من النقط نجتمع الأودية


منقول لعيونكم
[/size]

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
امثال باللغة الاسبانية ومترجمة باللغة العربية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
mourad_39 :: *~`¤-المنتديات الأدب العربي -¤`~* :: *~`¤-قسم اللغات-¤`~*-
انتقل الى: